美軍上將去視察伙食不太好,當上將走到操場閱兵說:“大家辛苦了!”時,有個士兵肚子不太好,放出一個超長超響超臭的屁。操場上馬上彌漫一股臭雞蛋味,士兵們不敢笑,上將有點不悅的說:“聽口音不是本地人吧!”士兵中立刻傳來更多的“非本地口音”,軍官們暈倒不少,可憐的老將軍不能忍受這原子彈的攻擊見上帝去了!
一次,肖伯納在一家舊書店翻看削價處理的書,猛然看
到了他的一本劇作集,而且該書的扉頁下方有他給一位朋友
的親筆題贈:“喬治.肖伯納敬贈”的字樣。他當即買下這
本書,在題贈下寫道:“喬治.肖伯納再次敬贈”,然後將
此書又寄回給那位朋友。
從前,有個商人在鎮上新開了一個店鋪賣酒;為了標榜酒美,
招徠顧客,特奉厚禮請來幾個秀才,准備寫一個招牌,挂在酒店前。
甲秀才揮筆寫出:“此處有好酒出售”七個大字。店家見了,點
頭贊許。乙秀才指出:“這七個字過於羅嗦,應該把‘此處’兩字刪
去。”店家細想,也覺得有理,丙秀才又說:“‘有好酒出售’中的
‘有’字多余,刪去更為簡約。”店家也覺干脆。可是丁秀才又振振有
詞道:“酒好與壞,顧客嘗後自有評價,‘好’字宜刪。”店家沒有反
對。這時,甲秀才生氣地說:“刪來刪去,干脆留一‘酒’字,更為奪
目。”店家欣然接受。乙秀才又有意見:“賣酒嗎,不必寫招牌,路人
見酒瓮自然知道。”店家點頭稱是。
於是,秀才們告退,商人白白送了厚禮。
法國有位科學家畢生研究馬菱薯的特性,終於有一天,他發明了一道公式:
T=C*(M/A
@$...)*2
T:馬菱薯煮熟所需時間;
C:馬菱薯的材料性質;
M:馬菱薯重;
A:馬菱薯表面積;
。。。
科學家很高興的召開記者會發表了這個新發現,正當大家連連稱贊科學家的當兒,有一個老太婆開口了:“我有更好的方法可以知道馬菱薯煮熟了沒有!”大伙兒都嚇了一跳,馬上把注意力集中到這位老太婆的身上,“隻要給我一根筷子,插到馬菱薯裡就知道了!”
煮熟了再種從前有個笨人,有天閑得無聊,抓了幾粒稻子吃起來,覺得又扎嘴、又苦澀。他想:如果把稻子去掉皮殼,再煮熟就是非常好吃的米飯;如把煮熟的米種到地裡,將來收獲時不更好吃了嗎?於是,他煮了一鍋米飯,撒到地裡。結果如何呢?
“劇”――何哈篇(16)
到了秋收的季節了,農民伯伯們正忙著收割,因為地大人少,所以通常都採用聯合作戰的方法,就是幾家幾戶聯合起來一起收割,然後再平均分配,何哈和幾個鄰居打成一伙進行聯合收割,過程中,先要割稻,再過機,最後進倉,反復這樣,大家干得熱火朝天,誰知何哈這時干出了這樣的行為,趁大伙休息的時候,把谷子偷偷地往自己家裡搬,吃獨食,還好大家沒發現,要不後果不堪設想。
從前個韓國人到台灣來學習中文。
十幾年以後,他不但會說中文,還會說台語和客家話,而且一點腔調都沒有。
“這下沒有人知道我是南韓人了吧……”他心想。
有一天他到高雄一個小魚港去旅行,看到了一個捕虱目魚的阿伯。於是他心血來潮,向這位阿伯仔以台語打招呼並問說:“阿伯仔!你干知道我哪裡人?”
阿伯仔答:“聽你的口音聽不太出來……”
這個南韓人心中暗爽:“想不到我的台語己經進步到如此地步了……”
這時阿伯仔突然說:“如果你有辦法用台語把偶抓到的虱目魚數完,偶就有辦法知道你是哪裡人。”
於是這個南韓人就開始以相當正確及很台灣的發音開始數:“一,二,三,四,五……五十……七十八……一百二……”
經過了一個多小時他回答:“九千七百八十七尾虱目魚! 阿伯仔,我看你絕猜不到我是哪裡人!!”
阿伯仔笑著說:“知道啦!!你一定是南韓人啦!”
南韓人還是以非常流利的台語驚訝的問著老阿伯仔:“你……你……為什麼知道呢?”
“啊這沒卡簡單,台灣人沒這麼笨的啦!!”
老沈被他夫人逼得沒法,才一同到一家照像館去,拍夫婦合影。攝影師對好了鏡頭之後,向老沈說道:“先生!你的臉上一定要露出一點笑容來才好。”老沈看看夫人,說道:“請你暫時走開兩分鐘,好不好?”
“劇”――二火河篇(16)
二火河是個10歲的小女孩,非常喜歡看書,今天,一個人第一次來到新華書店,本來是想買好老師交代的輔導書,再去老師那裡補習,可是沒想到一進新華書店就被豐富的圖書吸引住了,從早上看到晚上,看各種各樣的書,害得老師在家裡等了她一天。
托比的爸爸給托比買了一個小足球,他把它帶到學校去,玩得挺開心。
老師過來了,摸著托比的頭說:“托比,你已是一個小學生了,不再是幼兒園裡的孩子,要懂得關心同學。把你的球借給那個沒有爸爸的可憐的小男孩,好嗎?”
托比猶豫了一會兒,說:“我能不能不借給他足球而借給他爸爸呢?”
没有评论:
发表评论